CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE NON STANDARD

Mises à mai 2014

HILTI, INC. CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE DES PRODUITS ET SERVICES NON STANDARD

CONDITIONS DE PAIEMENT: Net 30 jours à compter de la date de la facture. Le client accepte de payer tous les frais encourus par Hilti pour le recouvrement des montants en souffrance, y compris les frais d'avocat.

TRANSPORT: Toutes les ventes sont F.A.B. Point d'expédition avec transport par le mode désigné par le client. Hilti peut charger les produits sur l'unité de transport désignée pour l'expédition par le client selon les instructions et la manière demandées par l'expéditeur ou le client ou le client peut désigner l'expéditeur pour charger les produits. Le client supporte les coûts et les risques associés à l'une ou l'autre des procédures de chargement. Dans tous les cas, le client est responsable de l'expédition du chargement et supporte tous les risques liés à la sécurité et à l'endommagement du chargement, ainsi qu'à l'adéquation du moyen et du mode de transport. Les dates de livraison ne sont que des estimations et le client accepte tous les risques liés à tout retard, même si Hilti est informée que le temps est un facteur essentiel. Les frais supplémentaires pour des besoins de manutention particuliers sont à la charge du client.

CRÉDIT: Toutes les commandes vendues à crédit sont soumises à l'approbation du service de crédit et aux présentes conditions générales de vente de Hilti.

POLITIQUE DE RETOUR: Les produits et services non standard, sur commande spéciale, coupés, assemblés, préassemblés et/ou fabriqués ne peuvent être retournés ou crédités. Pour tout produit standard pouvant être retourné, les produits doivent être en bon état de vente pour pouvoir être retournés. L'état vendable est défini comme les articles inutilisés dans leur emballage d'origine non endommagé et en quantité suffisante pour être retournés à l'état neuf. Tous les retours sont soumis à l'inspection et à l'acceptation de Hilti ainsi qu'à des frais de réapprovisionnement d'un montant de 125 $ ou de 20 % du prix de la facture des produits, selon le montant le plus élevé. Tous les retours doivent être expédiés FAB destination. Une preuve d'achat est requise pour tous les produits retournés. Les produits abandonnés ou obsolètes ne peuvent être retournés ou crédités. Les produits périmés ne peuvent être retournés que dans les 14 jours suivant la date de la facture et en cas de quantité. En aucun cas, un produit ne peut être retourné ou bénéficier d'un crédit après un an à compter de la date de la facture.

GARANTIE: Hilti garantit que pendant une période de 12 mois à compter de la date à laquelle elle fournit un produit pour la première fois, elle remboursera, à sa seule discrétion, le prix d'achat, réparera ou remplacera le produit présentant un défaut de matériau ou de fabrication. Hilti garantit que pendant une période de 12 mois à compter de la date à laquelle elle fournit un service pour la première fois, elle remboursera, à sa seule discrétion, le prix d'achat de la partie du service qui n'est pas conforme aux exigences du contrat, ou effectuera une nouvelle prestation. L'absence de réception par Hilti de la notification d'un tel défaut ou d'une telle non-conformité au cours de cette période de 12 mois constituera une renonciation à toute réclamation concernant ce produit et ce service. LA GARANTIE QUI PRÉCÈDE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Hilti ne sera en aucun cas responsable, et le client accepte par la présente d'indemniser Hilti, de toutes les réclamations liées à des dommages spéciaux, directs, indirects, accessoires, consécutifs, et tout autre dommage découlant de ou lié à la vente, l'utilisation ou l'incapacité d'utiliser le produit ou service, y compris les coûts et frais d'avocat, même si cela est causé en tout ou partie par la négligence de Hilti ou de ses agents.

ACCEPTATION: L'acceptation d'une commande par Hilti est limitée aux conditions expresses contenues dans le présent document. Les conditions supplémentaires ou différentes proposées par le client sont considérées comme importantes et font l'objet d'une objection et d'un rejet, mais ce rejet ne constitue pas un rejet de l'offre, sauf si celle-ci contient des différences dans les termes de la description, de la quantité, du prix ou du calendrier de livraison des marchandises. L'émission d'une commande de produit(s) et/ou de service(s) est considérée comme l'acceptation et l'approbation par le client de son/leur adéquation à l'usage prévu. Le client dispose d'un délai de dix (10) jours après la livraison pour se conformer aux dispositions de la présente garantie. Tout refus d'acceptation doit être communiqué par écrit.

CONTRÔLE DE LA QUALITÉ: À la réception des produits et/ou services, le client est responsable de la vérification de la conformité. Le fait de ne pas identifier des non-conformités raisonnablement identifiables constitue la renonciation du client aux réclamations associées. 

TRANSPORT ET CHARGEMENT/DÉCHARGEMENT :  Le client est responsable de: la charge, le transport et le déchargement des expéditions, y compris, mais sans s'y limiter, le stockage approprié pendant et après le transport; le mouvement ou le relâchement des connexions; la corrosion due au transport et/ou au stockage; l'installation et l'assemblage final; et la conformité aux instructions d'installation de Hilti. Hilti n'est pas responsable, et le client en est conscient, des arêtes potentiellement tranchantes/rugueuses/exposées, des charges lourdes/grossières/larges, et des éléments qui se déplacent ou se desserrent.

ORIGINE NATIONALE: Les informations sur l'origine peuvent être obtenues sur demande écrite adressée à Hilti, Inc., Contract Compliance, P.O. Box 21148, Tulsa, Oklahoma 74121. Le personnel du service qualité de Hilti sont les seules personnes autorisées à garantir le pays d'origine des produits Hilti. Si certaines exigences relatives au pays d'origine doivent être respectées, le client doit en informer Hilti avant l'entrée de la commande. Hilti se réserve le droit de modifier les prix et les dates d'exécution/de livraison à tout moment après notification des exigences relatives au pays d'origine.

TAILLE DE L'ENTREPRISE: Hilti est une grande entreprise.

PRIX: Les prix sont ceux indiqués dans la proposition finale et, sauf indication contraire, sont basés sur l'achat de tous les articles figurant dans la proposition finale - le prix des produits individuels peut varier pour des achats de quantités ou de combinaisons d'articles différentes. Hilti ne tient pas de registre des clients les plus favorisés, ne fait aucune déclaration à ce sujet et rejette toute condition de garantie de prix proposée par le client. La liste de prix nets publiée par Hilti et les prix des produits et services hors non-standard/commandes spéciales sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Hilti peut, à sa seule discrétion, avec notification préalable au client, facturer des services de conception. La demande du client de procéder sera considérée comme son accord de payer ces frais. Les frais, le cas échéant, seront facturés mensuellement au fur et à mesure de la réalisation des services.

CONSENTEMENT À LA JURIDICTION: Toutes les transactions seront considérées comme ayant été effectuées et conclues à Tulsa, Oklahoma. Tout litige découlant directement ou indirectement de ces transactions sera résolu dans les tribunaux du comté de Tulsa, État de l'Oklahoma, à l'exclusion de tout autre tribunal, et tout jugement qui en résulte pourra être exécuté par tout tribunal compétent pour une telle action. Toutes les transactions sont régies et interprétées conformément aux lois de l'État de l'Oklahoma.

INDEMNISATION: Le client accepte par la présente d'indemniser Hilti pour tous les frais, y compris les frais d'avocat, encourus par Hilti suite, en tout ou en partie, à toute violation par le client de toute loi ou réglementation fédérale, étatique ou locale, ou de toute norme acceptée au niveau national. Le client sera seul responsable de se conformer à toutes les lois, réglementations et codes applicables concernant la manipulation, l'utilisation, le transport ou la mise au rebut des produits lors de leur prise de possession. Hilti ne sera en aucun cas responsable, et le client accepte par la présente d'indemniser Hilti, de toute réclamation ou frais encourus par Hilti, y compris les frais d'avocat, liés en tout ou partie à la collection, au transport ou à la livraison du client; au défaut d'inspection lors de l'enlèvement ou de la livraison; à la conformité avec les instructions d'installation de Hilti et toutes les instructions liées au service; l'assemblage final des produits; et la découpe, le kitting et le pré-assemblage ou les services préfabriqués, y compris, mais sans s'y limiter, les bords tranchants/rugueux/exposés; les charges lourdes/encombrantes/ larges; et le déplacement ou le relâchement des produits ou la corrosion pendant le chargement, le stockage, l'expédition, la livraison ou l'installation par le client.

ASSURANCE: L'assurance de Hilti est indiquée sur le certificat d'assurance disponible sur www.us.hilti.com, qui contient ce qui est en vigueur à ce moment précis. En aucun cas, Hilti ne sera obligé de continuer à fournir la même assurance ou toute autre assurance, y compris la couverture, les limites ou les franchises.

AUTRES ACCORDS: Les conditions contenues dans le présent document s'appliquent à cet achat, nonobstant tout contrat, accord, commande antérieure ou toute autre transaction antérieure contraire.

CONVERTIR LES CHÈQUES EN EFT: Lorsque le client fournit un chèque en guise de paiement, il autorise Hilti à utiliser les informations contenues dans le chèque pour effectuer un transfert électronique de fonds unique à partir de son compte chèque ou pour traiter le paiement comme une transaction par chèque. Lorsque Hilti utilise les informations contenues dans le chèque du client pour effectuer un transfert électronique de fonds, les fonds peuvent être retirés du compte dès le jour même de la réception du chèque, et le client ne recevra pas son chèque de l'institution financière. PMO Services non standard CG de vente 05/14/2014 3

AUTORISATION: LE PERSONNEL DU SERVICE JURIDIQUE DE HILTI SONT LES SEULES PERSONNES AUTORISÉES À MODIFIER CES CONDITIONS GÉNÉRALES, À GARANTIR L'ADÉQUATION DU PRODUIT À DES APPLICATIONS SPÉCIFIQUES, À ACCEPTER DES INFORMATIONS SUR LE POTENTIEL DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU À EXÉCUTER LES DOCUMENTS DU CLIENT, ET TOUTE ACTION DE CE TYPE EST NULLE ET NON AVENUE SAUF SI ELLE EST FAITE SOUS FORME ÉCRITE ET SIGNÉE PAR UNE TELLE PERSONNE INDIQUANT SPÉCIFIQUEMENT L'INTENTION DE MODIFIER CES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE. LES REPRÉSENTANTS COMMERCIAUX HILTI (Y COMPRIS LES GESTIONNAIRES DE COMPTES, LES GESTIONNAIRES RÉGIONAUX ET LES REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE) N'ONT PAS CE POUVOIR

Les conditions générales ci-dessus s'appliquent à toutes les ventes de produits et services non standard de Hilti.

PMO Non-Standard Services T&C of Sale 05/14/2014

Partager